close
幾天前(記得是星期一)我們學校PCC來個政治人物John Forbes Kerry
難怪中午時大排長龍,學生們還要拿ID才能去聽!
我是沒去啦! 不過,就因為John Kerry說錯話了
才讓PCC也出現在報紙上==
Kerry's comment at PCC:
"Education, if you make the most of it,
you study hard, you do your homework and you make an effort to be smart,
you can do well. If you don't, you get stuck in Iraq."
The words were clumsy and, yes, an insult to American troops.
I have no doubt that he didn't mean to say that US soldiers in Iraq are dumb cannon fodder
but that's what came out. He was trying to say that Bush was stupid
新聞:
2004年總統大選,布希手下敗將凱瑞,最近幫候選人站台,緊咬著布希不放,
布希凱瑞再度對決2006,報一箭之仇的意味相當濃厚。
只不過凱瑞在加州對大學生,所說的這句話,讓他的輔選,成了民主黨的負擔。
麻州參議員凱瑞:「如果他認真唸書做功課,就可以變聰明前途無量,如果不用功,可能就要去伊拉克打戰。」
乍聽之下凱瑞似乎意味,在伊拉克打戰的美軍全是笨蛋,立刻引來共和黨的撻閥,
幕僚忙著解釋,因為凱瑞忘了稿子,脫稿演出才會凸槌,凱瑞拒絕道歉,
卻讓民調超低的布希,抓到絕地大反攻的好機會。
美國總統布希:「美軍成員各個聰明勇敢,麻州參議員(凱瑞),必須向美軍們道歉。」
曾經打過越戰的凱瑞,2004年總統大選,猛攻只有當國民兵的布希,
而他原本是要罵布希是笨蛋,才會出兵伊拉克,沒想到越幫越忙,
黨內同志甚至不客氣的說,凱瑞輸掉2004大選,現在還要搞砸期中選舉。
政治分析家史都華羅藤伯格:「民主黨的策略想法是,專打布希以及美軍在伊拉克的困境,現在注意力轉移了,不是件好事。」
看來凱瑞的失言,不但為民主黨,選情投下一顆震撼彈,似乎也有可能斷送自己,決戰2008總統大選的後路。
clip
難怪中午時大排長龍,學生們還要拿ID才能去聽!
我是沒去啦! 不過,就因為John Kerry說錯話了
才讓PCC也出現在報紙上==
Kerry's comment at PCC:
"Education, if you make the most of it,
you study hard, you do your homework and you make an effort to be smart,
you can do well. If you don't, you get stuck in Iraq."
The words were clumsy and, yes, an insult to American troops.
I have no doubt that he didn't mean to say that US soldiers in Iraq are dumb cannon fodder
but that's what came out. He was trying to say that Bush was stupid
新聞:
2004年總統大選,布希手下敗將凱瑞,最近幫候選人站台,緊咬著布希不放,
布希凱瑞再度對決2006,報一箭之仇的意味相當濃厚。
只不過凱瑞在加州對大學生,所說的這句話,讓他的輔選,成了民主黨的負擔。
麻州參議員凱瑞:「如果他認真唸書做功課,就可以變聰明前途無量,如果不用功,可能就要去伊拉克打戰。」
乍聽之下凱瑞似乎意味,在伊拉克打戰的美軍全是笨蛋,立刻引來共和黨的撻閥,
幕僚忙著解釋,因為凱瑞忘了稿子,脫稿演出才會凸槌,凱瑞拒絕道歉,
卻讓民調超低的布希,抓到絕地大反攻的好機會。
美國總統布希:「美軍成員各個聰明勇敢,麻州參議員(凱瑞),必須向美軍們道歉。」
曾經打過越戰的凱瑞,2004年總統大選,猛攻只有當國民兵的布希,
而他原本是要罵布希是笨蛋,才會出兵伊拉克,沒想到越幫越忙,
黨內同志甚至不客氣的說,凱瑞輸掉2004大選,現在還要搞砸期中選舉。
政治分析家史都華羅藤伯格:「民主黨的策略想法是,專打布希以及美軍在伊拉克的困境,現在注意力轉移了,不是件好事。」
看來凱瑞的失言,不但為民主黨,選情投下一顆震撼彈,似乎也有可能斷送自己,決戰2008總統大選的後路。
clip
全站熱搜
留言列表